Wednesday, June 30, 2010

Radu Cârneci

ALERGAI PESTE SĂRUTUL APEI

Alergai peste sărutul apei
ca o pasăre peste valuri,
aripi la umeri şi glezne,
la încheieturi de taină flori limpezi.

De aerul veşmintelor tale m-am prins,
uşor ca un abur. Trupul meu
transparent de dor.
O, cum ne înghiţea adîncul înalt.

Prinde-mă, spuneai, prinde-mi sufletul,
respiră-mă, spuneai, respiră-mi tăcerile,
intră în mine ca într-o catedrală de aer,
preot al ascunselor semne.

Alergai, zburai - cerul
ardea cu patimă - şi eu în preajma ta
eram de flacără, iar dedesubt
marile cîmpii elysee...


CORREVI SUL BACIO DELL'ACQUA

Correvi sul bacio dell'acqua,
come un uccello sopra le onde,
ali alle spalle e alle caviglie,
alle giunture segretti fiori chiari.

Dell'aria dei tuoi vestiti mi sono acchiappato,
leggero come un vapore. Il mio corpo
trasparente per il desiderio.
O, come ci inghiottiva il profondo alto.

Coglimi, dicevi, cogli la mia anima,
respirami, dicevi, respira i miei silenzi,
entra in me come in una cattedrale d'aria,
sacerdote dei segni nascosti.

Correvi, volevi - il cielo
bruciava per la passione - ed io intorno a te
ero una fiamma, e al di sotto
i grndi campi Elisei...


YOU WERE RUNNING OVER THE WATER KISS

You were running over the water kiss,
like a bird over the waves,
wings at the shoulders and ankles,
at the joints of mystery clear flowers.

Of the air of your clothes I caught,
light like a vapour. My body
trasparent with desire.
Oh, how the high deep sollowed us.

Catch me, you said, catch my soul,
breathe me, you said, breathe my silences,
enter into me like in a cathedral of air,
priest of the hidden signs.

You were running, flying - the sky
was burning with passion - around you
I was a flame, and below
the great plains Elysee...


No comments:

Post a Comment